TIAN TAN BUDDHA


Our day starts very early, we’re staying in Central Hongkong and decided to have breakfast at Classified. It is something of an old faithful to Hong Kong’s foodies, and it’s no wonder that there are now so many locations spread across the city. Nevertheless, our pick of the bunch is the Sheung Wan site on Hollywood Road, with its outdoor patio and rustic vibe – a leisurely breakfast here is sheer pleasure.

Nosso dia começou cedo, estacamos hospedadas na Central de Hong Kong e decidimos tomar café da manhã num restaurante chamado Classified. É um antigo amigo daqueles que apreciam a comida de boa qualidade de Hong Kong, e não é de admirar que agora há varias lojas espalhadas pela cidade. No entanto, a nossa escolha é o localizado na Sheung Wan em Hollywood Road, com o seu pátio ao ar livre e vibração rústica – um agradável café da manhã que é puro prazer. 

hk13
hk14
hk2

 

We’ve heard about a monastery hidden by lush, mountain scenery, the Po Lin Monastery and its extraordinary Tian Tan Buddha statue that draws pilgrims from all over Asia and decided to make a visit.

The one hour journey starts with a ferry boat from Central Pier 6 to Mui Wo, a bus ride on New Lantao Bus 2 to Ngong Ping Village and beautiful scenery on the way. Lantau Island, where the Tian Tan Buddha is located is a get away from the crowded streets that make up most of the rest of Hong Kong.

Ouvimos falar de um mosteiro escondido por exuberante paisagens montanhosas, o Monastério de Po Lin e sua extraordinária estátua do Buda Tian Tan que atrai peregrinos de toda a Ásia e decidimos fazer uma visita.

A nossa viagem de uma hora começa com um barco do Central Pier 6 para Mui Wo, depois pegamos o ônibus 2 para Ngong Ping Village com belas paisagens no caminho. Lantau Island, onde o Tian Tan Buda está localizado é um refugio das ruas lotadas que compõem a maior parte de Hong Kong.

hk6

hk4

hk3

hk9

hk8

 

There is a sense of reverence immediately around and inside the Buddha. The eyes, lips, incline of the head and right hand, which is raised to deliver a blessing to all, combine to bring a humbling depth of character and dignity to the massive Buddha. Climb the 268 steps for a closer look at this remarkable statue. You don’t need to be a Buddhist to enjoy a morning in Lantau Island, you will also enjoy the sweeping mountain and sea views that can be seen pretty much everywhere but specially from the Buddha’s base.

Also worth visiting is the monastery itself, particularly the fine craftsmanship and ornate decoration of the Great Hall. Next door you can refuel at the bare bones, monastery canteen, which whips up some delicious vegetarian food.

Suba os 268 degraus para olhar mais de perto esta estátua notável. Você não precisa ser um budista para desfrutar de uma manhã na ilha de Lantau, você vai apreciar a vista das montanhas e do mar que podem ser vistos praticamente de toda a ilha, mas especialmente a partir da base do Buda. 

Também vale a pena visitar o próprio mosteiro, particularmente o artesanato e decoração ornamentada do Salão Principal. Ao lado você pode se reabastecer na cantina do mosteiro com uma deliciosa comida vegetariana. 

 

hk7

hk12

hk10

hk5

hk15

 

hk

On our way back we decided to take the Ngong Ping Cable Car located 10 minutes walk away from the monastery to Tung Chung MTR station. It is definitely the most enjoyable way to go or get back from Lantau Island. The cable car offers outstanding views, tickets, however, are not cheap.

Tip: Before you go anywhere in Hong Kong, pick up an Octopus card upon arrival at the airport. This is basically a stored-valued mechanism that provides hassle-free access onto every type of public transportation in the city (except for taxis).

No caminho de volta, decidimos pegar o teleférico Ngong Ping localizado 10 minutos a pé do mosteiro para a estação de metro Tung Chung. É definitivamente a maneira mais agradável para ir ou voltar da ilha de Lantau. O teleférico oferece vistas deslumbrantes, bilhetes, no entanto, não são baratos. 

Dica: Antes de ir a qualquer lugar em Hong Kong, pegue um Octopus card à chegada no aeroporto. Este armazena o dinheiro que voce deposita permitindo o acesso a todos os tipos de transporte público da cidade sem problemas (exceto táxis). 

I WEAR/VISTO: Zara skirt, Mango Shirt, Arezzo bag, Luz da Lua Shoes, Witchery leather jacket

ALL PHOTOS WERE TAKEN WITH MY IPHONE 5/ FOTOS TIRADAS COM MEU IPHONE 5

12 Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *